Wednesday, 19 June 2013

Kids Prayer Warriors


meet of a Wednesday afternoon to pray.  Some of the students lead the children in pray for Talua, Vanuatu and the world.

Tuesday, 18 June 2013

writing bible studies...


...in the women's program at Talua.

Monday, 17 June 2013

thumbs-up...


... for the PCV eye and health team.

We said good-bye this morning to a team of 11 who stayed these last two nights in various houses around Talua. The team, which included a doctor, two optometrists and a mid-wife finished their week long “tour” through South Santo with a clinic at Talua on Saturday and a rest day yesterday. Today they went on to Malo.

Sunday, 16 June 2013

a new Kindy for Talua


Talua's new Preschool building was dedicated to God in prayer this morning.

Saturday, 15 June 2013

market day


Selecting Taro is serious business.

Friday, 14 June 2013

helping hands


Friends visit from Dubbo to lend a hand.  Our old cot has been restored and will find a new home soon.

Thursday, 13 June 2013

mother's day


A small girl honours her mother on mother's day by hanging a "salu-salu".

Wednesday, 17 April 2013

statistics on violence against women in Vanuatu

Last year I wrote a little (here) about my observations of how women are treated in Vanuatu.  Over the years, I have heard of quite shocking statistics but have never been sure of their validity or their source. Now research has been carried out and published that confirms that abuse of women is definitely a BIG problem here in Vanuatu.  It is one all of us here need to work on.

Here are some statistics.

The percentage of "ever-partnered women" who reported violence from their partners...

 physical violence in the last 12 months 33%
 physical violence in their life 51%*
 sexual violence in the last 12 months 33%
 sexual violence in their life 44%
* Out of those that report violence; 90% report severe violence defined as punched, kicked, dragged or beaten repeatedly, choking and burning, or hit with a weapon such as a piece of wood, iron bar, knife or axe.


The percentage of...

 women who reported experiencing physical domestic violence while pregnant 15%
 girls reporting experience of sexual abuse before 15 years of age 30%

The statistics come from research by the Vanuatu Women’s Centre in partnership with the National Statistics Office and AusAid and NZAid. You can see more details here.

Monday, 15 April 2013

Yumi stadi long buk ya Mak - 6

King ya i save mekem ol man oli klin
Mak 7:1-8:22

6.1 Toktok ya ‘klin’ mo ‘doti’ long Oltesteman

God ya blong ol man Isrel hem i God we hem i tabu we i tabu. From samting ya, ol man blong hem oli mas tabu olsem hem:
Mi mi Hae God, mi God blong yufala, mo oltaem yufala i mas klin long fes blong mi, yufala i mas tabu, from we mi mi tabu, mi klin olgeta.
(Lev 11:44)
From samting ya, olgeta oli gat ol rul we i tekem tingting ya ‘tabu’ o ‘klin’ mo i putum long evri haf long laef blong olgeta. Oli gat ol rul we oli mas folem blong oltaem oli stap klin long fes blong God (luk long Lev japta 11 - 15). Oli gat ol rul blong kakae (Lev 11). Sam kakae oli klin we olgeta oli save kakae. Mo sam kakae oli doti, mo oli no save kakae olgeta. Be sapos oli kakae ol kakae we i doti, bae oli kam doti long fes blong God. Mo tu, oli gat ol rul blong wasem ol samting, olsem ol plet, mo ol han. Sapos oli folem ol rul blong was, bae oli klin long fes blong God, be sapos oli no folem ol rul ya, bae olgeta oli kam doti long fes blong God.

Mo tu, oli gat ol rul long saed blong ol rabis samting, olsem ol rabis sik blong skin (Lev 13) no ol samting we oli ded (Lev 11:24-25). Sapos wan man i gat wan sik olsemia, no hem i tajem wan dedman (Nam 19:11-19), hem i minim se hem i doti long fes blong God. Ol man we oli doti, ol no save tekem ples blong olgeta long wosip blong ol man Isrel. Be i gat ol rod blong folem blong olgeta oli klin bakegen. Sapos oli klin bakegen, oli save tekem ples blong olgeta long wosip bakegen (Eks 19:10-15, Nam 19:20-22).

Ol rul ya oli no blong folem rul nomo. Eim blong ol rul ya i blong tijim mo soemaot se sin hem i wan samting we i hevi mo i nogud we i nogud. Sin i spolem olgeta samting, sin ya i mekem evrisamting i nogud. Mo, hem i spolem releisensip blong olgeta wetem God. Mo, i no isi blong fiksimap ol trabol we sin i mekem. Tingting ya se sin i spolem releisensip blong olgeta wetem God, hem i no wan isi samting blong yumi save lukluk, from yumi no save lukluk God. Be ol rul ya oli olsem wan parabol no pija blong mekem hem i isi blong ol man Isrel oli save luksave mo andastanem se sin i nogud mo se hem i spolem releisensip blong olgeta wetem God.

Nao, afta we Moses hem i raetem ol loa ya go kasem taem blong Jisas, ol lida blong ol man Isrel, oli ademap plante moa rul bakegen, ol rul ya oli kam kastom blong olgeta. Ol Farisi oli gat fulap fulap rul blong mekem sua oltaem oli no mas mekem wan samting blong olgeta oli kam doti. Be ol rul ya oli no blong God, oli fasin blong man nomo.



6.2 ?Wanem nao bae i mekem ol man oli doti?
Mak 7:1-23

Taem Jisas hem i stap wokbaot long ples blong olgeta oli luk se Jisas i no folem ol rul ya, hem i no folem ol kastom blong olgeta. ?Olsem wanem?

Ridim Mak 7:1-5
 ?Ol Farisi oli askem wanem long Jisas?



Ridim Mak 7:6-8
 ?Jisas i talem wanem long olgeta?






Long Mak 7:9-13 Jisas i givim wan eksampol long hao nao olgeta oli livim loa blong God mo oli mekem ol loa blong olgeta nomo. Hem i talem se God i talem long olgeta se oli i mas lukaotem Mama mo Papa blong olgeta. Hemia nao loa blong God. Be oli mekem wan loa blong olgeta we i talem se oli save makem sam samting blong olgeta i blong God. Olgeta oli putum nem blong loa ya ‘Koban’. Hemia nao wan loa blong olgeta nomo. Nao oli talem olsem se, “Mifala i no save lukaotem mama mo papa blong mifala from mifala i nogat ol samting. Ol samting ya blong mifala we maet mifala i save yusum blong lukaotem olgeta, ol samting ya mifala i makem se i blong God. Mifala i no save yusum ol samting ya blong lukaotem olgeta.” Tok blong olgeta i olsem we oli ona long God, from oli makem wan samting blong olgeta i blong God. Be olgeta oli no folem tok blong God. God i wantem se olgeta oli lukaotem gud mama mo papa blong olgeta. Samting ya i soemaot se olgeta oli no ona long God tru, oli giaman nomo.


Ridim Mak 7:14-23
 ?Wanem nao i save mekem yumi doti long fes blong God?



 ?Tingting ya i difren long tingting blong olgeta olsem wanem?






6.3 ?Wanem nao bae i mekem ol man oli klin?

Ansa blong kwestin ya, hem i 'Jisas'. Jisas i save mekem ol man oli klin.

Jisas i stap mekem ol man Isrel oli klin bakegen. Yumi luk finis se Jisas i stap mekem ol man oli klin bakegen. Man ya we hem i gat ol rabis sik long bodi blong hem, Jisas i mekem hem i gud bakegen. Taswe Jisas i talem long hem se hem i go mekem wosip long God (Mak 1:40-45). Woman ya we blad blong hem i stap ron, Jisas i mekem hem i gud bakegen (Mak 5:25-34).

Jisas i stap mekem ol man Jentael ol klin bakegen. Mo tu, yumi bin ridim finis se Jisas i mekem wan man Jentael we hem i doti we i doti i klin bakegen (Mak 5:1-20). Be naoia, Jisas i go aot long Isrel, hem i go long ples blong ol man Jentael. Mo bigfala stori long ples ya hem i se ol man Jentael oli save klin.


6.4 Ol man Jentael oli save kam klin
Mak 7:24-8:10

Long haf blong buk ya i gat trifala stori we oligeta oli stap long ples blong ol man Jentael. Long Mak 7:24-30 Jisas i ronemaot wan devel long wan gel; long Mak 7:31-37 Jisas i mekem wan man i gud bakegen we bifo, sora blong hem i fas mo hem i no save toktok gud; mo long Mak 8:1-10 we Jisas i givim kakae long fo taosen man. Samting ya we Jisas i mekem long ol man Jentael, hem i mekem finis long ol man Isrel. Hem i save mekem ol man Jentael oli klin, olsem we hem i bin mekem ol man Isrel oli klin. Ol man Jentael oli save kam ol man blong God. Jisas i King long olgeta tu.

Ridim Mak 7:24-30. Woman ya hem i blong Fonisia long Siria. Hem i no blong Isrel.
 ?Huia ol pikinini mo huia ol dog long ves 27-28?



 ?Wanem mining blong ol tok long tufala ves ya 27-28?



 ?Tok ya blong woman long ves 28, i talem se woman ya i ting wanem abaot Jisas?






Ridim Mak 7:31-37. Ples ya we i gat ten taon i stap long hem, i no long Isrel. Man ya hem i man Jentael.
 ?Jisas i mekem wanem long man ya?



Ridim Aesea 35:4-6.
 ?Wanem bambae i kamtru?



Ridim Aesea 49:6.
 ?Wanem bambae i kamtru?



 ?Samting ya we Jisas i mekem, hem i stap talem wanem long yumi?






Ridim Mak 8:1-10. Oli stap yet long ples ya we i gat ten taon i stap long hem.
 ?Jisas i mekem wanem long ol man ya?



 ?Hemia olsem wanem we yumi luk finis?



 ?Samting ya i talemaot wanem long saed blong ol man Jentael?





6.5 Ol man Farisi we oli no klin
Mak 8:11-20

Nao Jisas i gobak long Isrel mo i no long taem sam Farisi oli kam, mo oli soemaot se oli stap agensem hem yet. Oli askem blong hem i mekem wan saen, blong soemaot we paoa blong hem i kamaot long God. Jisas i harem nogud long toktok blong olgeta. Hem i bin mekem plante samting finis we oli soemaot se paoa blong hem i kamaot long God. Sapos oli no bilif long olgeta samting ya, hem i no save mekem wan narafala saen we bambae oli bilif long hem. Tingting blong olgeta i nogud finis. Oli no bilif se Jisas i kamaot long God, mo oli no bilif we hem i King ya we God i sanem i kam.

Nao, long 8:14, Jisas i talem long ol man blong hem blong wonem olgeta, blong oli mas lukaot long is blong ol Farisi mo blong Herod. Hem i min se oli no mas folem tingting blong olgeta. Be ol man blong hem oli no kasem mining blong hem (8:17-18). Hem i tokbaot bakegen tufala taem ya we hem i givim kakae long plante man. Hem i askem se ‘yufala i no save samting ya yet? Oli no kasemgud yet huia Jisas. ?Be wanem nao tingting blong yu? ?Bambae oli folem tingting blong ol Farisi, o bambae oli save se Jisas hem i hu?

Friday, 12 April 2013

the supernumerary tooth

Matthew travelled down to Vila yesterday for some dental surgery.

He needs his extra tooth pulled out.

Here's a photo of before he left.  The expression on his face tells you exactly how I was feeling about the whole thing, but actually he was just having trouble keeping his eyes open in the sunshine.




This is the extra tooth that is causing all the trouble:

He was very surprised when he saw the photo. It's not as big as he thought!